哈哈,可能是我没说明白,大家误解了我的意思,有误导之嫌,在此说声对不起了朋友们!下次一定改正,认真回答每一个问题。其实我知道,任何艺术形式处理得当都会产生它的艺术感染力和震憾力。我反对的只不过是哪种苍白无力的说明式的旁边,例如:他奶奶生他爸爸,他爸爸又生他妈妈那一类的旁白,那不是拿观众当傻子了吗?观众花钱进影院,电影人就应该对观众负责,观众同样也是消费者。可我们的导演动不动就拿普通观众看不懂那些为由而欺骗消费者。说实在话,这是很危险的,现代电影观众可不都是白痴,好多观众都非常专业,而且往后观众的素质还会越来越高,我们要是再拿观众不当回事,那中国的电影可就危险了!观众一旦对电影产生了反感,你要再想把他们哄进来那就难了!中国足球就是明显的例子,足协和俱乐部连起手来打假球,伤透了球迷的心,以至于有些球迷发誓不再看中国足球,你能把他们怎么的? 评论
帮忙搜一下电视剧《潜伏》中的画外音演员 最好有详细资料
旁白配音--徐涛
下面是介绍,很长呵呵,希望对你有用:
一直都想和配音演员见见面,首先想到的就是徐涛。我有个朋友的弟弟就叫这个名字,他也很喜欢徐涛的声音。那是磁性的,沧桑的,善于冷嘲热讽的。但真要找到徐涛,却挺麻烦,问了很多信息灵通人士,都不甚了了。幸好,《黑客帝国2》由八一电影制片厂来配,徐涛经常和这个制片厂合作。值得一提的是,李亚鹏也参与其中,很多媒体早为这事打好了十二分的精神。我们的一位媒体朋友很有幸地进了配音棚,通过另一位配音演员廖菁知道了徐涛的电话。和徐涛联系上了,跟许多配音演员一样,他的真声不如他在电影中那般动人。徐涛很忙,我们的约定时间推了又推,终于在中央电视台附近的梅地亚酒店与徐涛见了面。以前在电视上见过他,感觉人很帅的,见了真人,发现他皮肤有些发黑,个也不高,眼睛不大还布满了血丝。徐涛说这几天工作太累了。
总以为徐涛是位很年轻的配音演员,虽然他非常适合给老人配音,但感觉他出道像是很晚。实际上,早在1982年,他就开始从事配音工作。第一部作品,是那时还叫民主德国摄制的一部连续剧《死亡档案》。片子相当不错,只是不知道徐涛的声音在哪儿。他真正留给人印象的是美国电视剧《豪门恩怨》里的那个大财阀,非常有气势。在秀兰•邓波儿主演的一系列影片中,他总是给一些自尊心极强的倔老头配音。而徐涛现在就坐在我对面,浅浅地笑着,人透着股精干,也流露出一些懒散。他说他刚入行,曾一度想放弃这个行业。他被译制导演骂哭过,后来看到有人挨骂比他还惨,心里舒坦了一些。
一提到配音,邱岳峰是个不能绕过的话题。这位老先生离开我们实在太早了,李扬可能算是最早模拟邱岳峰声音的演员。徐涛说他的声线,跟邱岳峰很像,两人都为孙悟空配过音。他早就离开了配音队伍,这个迷人的唐老鸭到香港去了,做过一段主持,现在又音讯全无。北京的张涵予和上海的沈晓谦也有着极其明显的邱氏风范,低沉而尖利。徐涛认为沈晓谦最得邱岳峰之神韵,同时又不丢其个人风格。沈晓谦在《美丽人生》中为罗伯特•贝里尼的配音相当出色。沈晓谦作为上海译制片最杰出的后起之秀,也离开了配音队伍。为《魂断蓝桥》、《苔丝》等美丽少女诠释声音的刘广宁也是这样,她到香港去了。还有张云明,《办公室的故事》中那位可爱的小职员,90年代初到日本去了一趟,回国后,成为迪斯尼公司驻中国的艺术总监。至于董浩、刘纯燕、王雪纯则到央视做起了主持。
说到这儿,我们问徐涛最喜欢哪位配音演员,而且硬性规定只有一个。他说是毕克,那声音在徐涛看来是天籁,他曾经采访过毕克,老先生哭了。毕克生活中的声音,比他电影中的声音还要松驰,还要迷人。可惜我们没有这样的耳福,而且再也不会有了,他已经故去了。徐涛愿意呆在毕克身旁,为他洗衣做饭都行,那是一种莫大的享受。王志文最早也干过配音工作,他的老师就是毕克。配音演员走的走,去的去。那么徐涛呢。他没有正面回答这个问题。配音演员的待遇一直都不太好,大家都处于亚健康状态,薪酬也不高,就拿徐涛来讲,他主配的《阿甘正传》和《拯救大兵瑞恩》加起来还不到三千元。作为幕后工作者,地位更是谈不上。在这样一个动不动就眼红脑热的年代,耐不住寂寞是再正常不过的。徐涛除了配音外,也演演电视剧、做做节目主持、播播长篇小说。他对自己的朗诵才能非常有信心,最得意的是《阿房宫赋》。那是不适合朗诵的,但他自认为声色、气魄皆在。
假如经常看电视的人,会有这样一个印象,像《乱世佳人》、《卡萨布兰卡》、《巴顿将军》等经典名片都是北京的一些配音工作者在译制。他们和声名远播的上海译制片厂形成南北两大流派。南有乔榛、童自荣、丁建华;北有徐涛、周志强、廖菁。上海一派音色华美、富丽堂皇。北京则平实稳健,遒劲有力。各有千秋。但徐涛认为在总体水准上海比北京还是要高出一筹,况且北京的译制工作也是上海带起来的。上海的资历长,已有一套健全有效的译制班底和程序。而北京有时显得很匆忙,徐涛为“阿甘”配音只用了三天时间,虽然听上去效果还不错,但还是免不了有几分惶恐。
没事时,徐涛也爱上上网。他说不少网虫大有红卫兵的遗风,看谁不顺眼,上来一顿胡抡。他提到了童自荣,说他亲耳听到,有人对他表示不满。徐涛认为童自荣的声音无非特色过于鲜明了,但作为一个配音演员来说,他是非常称职和敬业的。演员这门职业,是需要人们去尊重它的。徐涛又提到了邱岳峰,还有董行佶(最后一部影片《廖仲恺》使他夺得金鸡奖影帝,他朗诵的《荷塘月色》,美极了)、任宝贤(《茶馆》里小唐铁嘴的扮演者)。他们都是非正常死亡,所以格外地让人心痛。徐涛说往往表现力强的演员,人越敏感也越脆弱。人本身很脆弱,艺术生命就更脆弱了。而徐涛自己,他自称脸皮厚,眼里揉再多的沙子也不怕。
谈话快结束时,我们才发现,徐涛很少谈到他自己。他喜欢那些起情绪激荡,而男性魅力内外兼俱的角色,反派他也是比较钟爱的。但说起他最满意的配音作品是美国系列剧《辩护律师》。那是个大智若愚的老者,人情味十足,却又异常干练。徐涛在这里达到了他想达到的境界——松驰。假如没有徐涛的声音,我们首先想到的是毕克的声音。不少人说徐涛是毕克和乔榛的完全结合。毕克的散漫慵懒和乔榛的昂然爆发,他都有。中国的配音工作,说起来原因很多,总之是越来越不景气了。幸运的是,像徐涛这类的声音还在,但除了替我们的耳朵感谢他们,我们什么也不能做。
评论在用会声会影X5录画外音的时候,如何在背景音乐下录制,每次录画外音,音乐轨总是自己静音
绘声绘影不是有几条轨道吗?你别放在音乐轨上,其他轨道也可以的,你事先用屏幕录像专家录一边,是做解说视频吗? 评论
画外音与话外音有何区别
HUA不同
评论"画外音"是什么意思
指影片中声音的画外运用,即不是由画面中的人或物体直接发出的声音,而是来自画面外的声音。旁白、独白、解说是画外音的主要形式。旁白一般分为客观性叙述与主观性自述两种,前者是影片创作者(或借助故事叙述者)以客观角度对影片的背景、人物、事件直接进行议论或抒发感情,后者是影片中某一人物(一般为影片主角)的自述,以主观角度追溯往事、叙述所忆所思或所见所闻;独白是画面中人物的心理活动的语言表述,是揭示人物内心世界的重要手段;解说是介绍、解释画面内容、阐述影片创作者思想观点的表达方式。音响的画外运用也是画外音的重要形式。画外音摆脱了声音依附于画面视像的从属地位,充分发挥声音的创造作用,打破镜头和画面景框的界限,把电影的表现力拓展到镜头和画面之外,不仅使观众能深入感受和理解画面形象的内在涵义,而且能通过具体生动的声音形象获得间接的视觉效果,强化了影片的视听结合功能。画外音和画面内的声音及视像互相补充,互相衬托,可产生各种蒙太奇效果。 评论
会声会影x5画外音怎样制作?
把:设置-参数选择-即时预览时播放音频。。勾上,,,这样点画外音录声音时就有声音了 评论