手球歌: http://music.fenbei.com/8316858 http://music.fenbei.com/3535903(歌声更清楚一点) 评论
求名侦探柯南剧场版迷路的十字路口里的插曲链接
http://yyfc.iq123.com/downloadPAge.aspx?song_id=2630402
下载地址
评论
求异国迷路的十字路口ost
http://u.115.com/file/e6rbjx6p#
[110720]TVアニメ「异国迷路のクロワーゼ」主题歌シングル - 世界は踊るよ、君と。/ここからはじまる物语无损
追问:柯南迷路的十字路口里面的歌曲是什么
幽·由贵的《京都皮球歌》~~~好象也有人叫《丸竹夷》的,后面这个应该是原名吧 在http://show.9sky.com/listenmusic/index.asp?dm_id=200058&id=131025应该可以下载哦~~ 《丸竹夷》讲的是京都的地名,据说京都人都是用这首童谣记地名的。 日文歌词是这样的: 丸 竹 夷 二 押 御 (まる たけ えびす に おし おいけ) 姉 三 六角 蛸 锦 (あね さん ろっかく たこ にしき) 四 绫 仏 高 松 万 五条 (し あや ぶっ たか まつ まん ごじょう) 雪駄 ちゃらちゃら 鱼の棚 (せった ちゃらちゃら うおのたな) 六条 七条 とおりすぎ (ろくじょう ひっちょう とおりすぎ) 八条こえれば 东寺道 (はちじょうこえれば とうじみち) 九条大路で とどめさす (くじょうおおじで とどめさす) 丸 竹 夷 二 押 御池 (まる たけ えべす に おし おいけ) 姉 三 六角 蛸 锦 (あね さん ろっかく たこ にしき) 四 绫 仏 高 松 万 五条 (し あや ぶっ たか まつ まん ごじょう) 雪駄 ちゃらちゃら 鱼の棚 (せった ちゃらちゃら うおのたな) 六条 三哲 とおりすぎ (ろくじょう さんてつ とおりすぎ) 七条こえれば 八九条 (ひちじょうこえれば はちくじょう) 十条 东寺で とどめさす (じゅうじょうとうじで とどめさす) 直译过来中文就是: 池丸竹夷二押御池 姐三六角蛸锦 四绫佛高松万五条 行囊钱声鱼之棚 通过了六条七条 过了八条就是东寺路 九条大路连成片 丸竹夷二押御池 姐三六角蛸锦 四绫佛高松万五条 行囊钱声鱼之棚 通过了六条三哲 过了七条就是八九条 直到十条东寺为止 然后用京都的地名来解释就是: 丸太町、竹屋町、夷川、二条、押小路、御池 姐小路、三条、六角、蛸药师、锦小路 四条、绫小路、佛光寺、高辻、松原、万寿寺、五条 雪肽屋町(现在的杨梅)、键屋町、鱼之棚 六条 七条、八条、九条 十条 这首老的童谣的地名是从北到南,一行是一条从西到东的大路所包含的地名,这样的大路有十条。 好象很复杂哦 呵呵,我是路盲的说...(汗) 罗马拼音如下: ma ru ta ke e bi su ni o shi o i ke a ne sa n roっ ka ku ta ko ni shi ki shi a ya buっ ta ka ma tsu ma n go jo ji se ta cha chi cha chi u o no ta na ro ku jo jia hiっ cho chia to o ri su gi ha chi jo ji ko e re ba to u ji mi chi ku jo ji o o ji de to do me sa 评论
有没有柯南《迷路的十字路口》中的日本歌?
《名侦探柯南》 剧场版7《迷宫的十字路口》中小和叶(远山和叶)唱的日本民谣,相信各位柯南迷都记忆犹新吧!
下面是对《丸竹夷》(原著用名《皮球歌》)这一日本民谣的介绍
歌曲下载 把下面地址复制到地址栏,按“转到”就可以看到了
http://music.fenbei.com/3535903
下载要注册
http:///zh-cn/files/8beb94e8-4a71-11dd-b9e4-001143e7b41c/
http://good.gd/4379.htm
对准“电信普通下载”,单击右键,目标另存为
http:///d/8e3afb64d938d6ce01c664679CABce9325641a4dc54a0900
点击进入“> 此进入http下载页面 ”,到达下载页面。然后点击“这里”,等几秒后会弹出一个窗口,点“保存”
http://pickup.mofile.com/2808873169450994
点击“下载文件(IE浏览器) ”(在广告条中间),等几秒后会弹出一个窗口,点“保存”
丸竹夷歌词 但京都(平京城)发展迅速,地段改造很多,不能及时更新,请谅解!
剧场版里和叶唱错了,可能是因为是听亲戚唱,她没听清楚。下面的歌词是和叶唱的版本,正确的歌词我用括号括起来了.
丸 竹 夷 二 押 御池
花嫁 三 六角 蛸 锦(正确的是:姉 三 六角 蛸 锦)
四 绫 仏 高 松 万 五条
雪駄 ちゃらちゃら 鱼の棚
六条 七条 とおりすぎ
八条こえれば 东寺道
九条大路で とどめさす
まる たけ えぴす に おし おいけ
よめ さん ろっかく たこ にしき(正确的那个是:あね さん ろっかく たこ にしき)
し あや ぷっ たか まっ まん ごじょう
せった ちゃらちゃら うおのたな
ろくじょう ひっちょう とおりすぎ
はちじょうこえねば とうじみち
くじょうおおじで とどめさす
丸竹夷二 押御池
新娘六角 峭绵 (正确的是:姐姐六角 峭绵)
四陵佛 高松 万五路
雪駄 叮叮当当 鱼架
六条 七条走过后
过了八条就是东道寺
最后便是九条大道
maru take ebisu ni osi oike
yome san lo'kaku tako nisiki (正确的是:ane san rokkaku tako nishiki )
si aya bu' taka ma' man gozyo
se'ta cyaracyara uonotana
rokuzyo hi'zyo doorisuki
hacizyokoeneba doozimici
kuzyooozide todomesasu
下面这首是明治以后,为了使机动车能够通行而重新规划修整之后新的歌词。
丸 竹 夷 二 押 御池
maru take ebisu ni ou oike
(まる たけ えべす に おし おいけ)
( maru take ebesu ni oshi oike )
姉 三 六角 蛸 锦
ane san rokkaku tako nishiki
(あね さん ろっかく たこ にしき)
( ane san rokkaku tako nishiki )
四 绫 仏 高 松 万 五条
shi aya hotoke taka matsu man gojou
(し あや ぶっ たか まつ まん ごじょう)
( shi aya butsu taka matsu man gojou )
雪駄 ちゃらちゃら 鱼の棚
yuki da charachara sakana no tana
(せった ちゃらちゃら うおのたな)
( setta charachara uonotana )
六条 三哲 とおりすぎ
roku jou san satoshi toorisugi
(ろくじょう さんてつ とおりすぎ)
( rokujou santetsu toorisugi )
七条越えれば八九条
nanajou koereba hachi . kyuujou
(ひちじょうこえれば はちくじょう)
( hichijoukoereba hachikujou )
十条 东寺で とどめさす
juu jou touji de todomesasu
(じゅうじょうとうじで とどめさす)
( juujoutoujide todomesasu )
中文翻译:
丸竹夷二 押御池
姐三六角蛸锦
四绫佛高松万五条
雪駄叮叮当当鱼架
通过了六条三哲
过了七条就是八九
最后就是十条东寺
这首老的童谣的地名顺序是从北到南,均为东西走向道路。
京都建筑全仿唐式,京都的市容街道和长安一样,说明了唐朝文化对日本的影响
京都分别有东西三十二町,南北三十六町
京都街道纵横交错,恰似棋盘,这一建筑布局叫“棋盘式道路系统”(简称“棋盘式”)
异国迷路的十字路口OP歌词
朝の光が眩しい
どこからか流れる鼻歌に
心弾み溶けてゆくよ
目蓋閉じれば浮かぶ笑顔
想い出すたびに涙ひとつ
手を広げ 走り出せ
陽のあたる通りを
道行く人に元気にあいさつ
新しい気持ちで
深呼吸したら
この世界はほら、いつでも
君のもの
青い目の仔猫追いかけ
迷い込んだ小さな庭へ
どこからかビスケットの香り
夢で見たお菓子の国
昔信じたおとぎ話
いつか忘れる日が来るのかな?
手を繋ぎ さあ踊ろう
街中が輪になって
ひとつの勇気が
未来を変えてく
新しい気持ちで
深呼吸したら
この世界はほら、いつでも
君のもの
速配歌词 => 配词
赤い屋根の上から見下ろせば
不安も風が吹いてさらってゆくんだ
手を広げ 走り出せ
陽のあたる通りを
道行く人に元気にあいさつ
泣いて 笑って
深呼吸したら
この世界はほら、いつでも
君のもの
おわり
追问: